Arvestoù evit ar vugale gant Morwenn LE NORMAND ha Roland CONQ.
Spectacle exclusivement en breton mais adapté aux non-bretonnants, en initiation à la langue bretonne.
Accueil > Evit an holl > Arvestoù - spectacles

Arvestoù - spectacles
Dernier ajout : 3 janvier 2019.
Arvestoù e brezhoneg, evit an dud vunut hag ar re all ivez.
Articles de cette rubrique
-
LOENED FUR HA FOLL hag arvest NEDELEG gant R. CONQ ha M. LE NORMAND
20 décembre 2015, par -
Balafent war al leurenn
23 décembre 2014, parBalafent majik tro : Courez-y vite avant qu’ils ne filent ! A défaut, rabattez-vous sur le CD, mais "en vrai", c’est encore mieux.
Ar CD oa bet prenet ganeomp diouzhtu, ha pegen plijus oa dija. Kaoc’h ki du ! War al leurenn ’vez gwelloc’h c’hoazh ma ’vije posupl ijinañ an dra-se. -
Théâtre en breton : Katell Igruz
10 mai 2014, parC’hoariva/Théâtre
Théâtre en breton pour toute la famille : Si vous avez raté la prestation de C’hoarivari les 10 et 11/05/2014 à LANGUIDIC, (ou si vous voulez les revoir), rattrapez-vous le 10 Août, à 18.00 à l’espace "paroles" du festival interceltique de LORIENT ! Théâtre : KATELL IGRUZ (référence à "Kabellig Ruz" = le petit chaperon rouge). Par la troupe C’Hoarivari de LANGUIDIC. -
Noz an Nedeleg, un arvest evit an holl
30 novembre 2013, par"Noz an Nedeleg", la nuit de Noël, un spectacle pour tous chanté en breton et donné en breton ou en français.
Un arvest evit an holl hag ur c’hinnig evit ar skolioù : prientiñ Nedeleg gant Yann RAOUL. -
An tad Sach-brec’h - "Le père Tire-Bras" : un arvest e brezhoneg evit ar vugale !
24 avril 2013, parLittérature jeunesse, musique et illustrations "en live", un spectacle mémorable pour petits et grands : "le père Tire-bras" en version bretonne ! Avec en plus un dossier pédagogique de 34 pages pour les écoles intéressées par le spectacle et qui souhaitent préparer l’événement.
Un arvest klok eo "An tad Sach-brec’h", diwar un danevell gant Jean-François Chabas (embannet e galleg gant Thierry Magnier) : brezhoneg, lennegezh, sonerezh, hag arzoù kaer e-barzh.